Категория Библия. Книги Священного Писания

Псалтирь пророка Давида
Псалтирь пророка Давида
 Лабиринт

  6333  

Издательство "Белый Город" представляет своим читателям книгу "Псалтирь". В иллюстративном оформлении этого издания использованы фрагменты произведений изящного искусства мастеров эпохи Раннего Возрождения Европы.

Библия. Избранные книги Ветхого завета
Библия. Избранные книги Ветхого завета
 Лабиринт

  13088  

Издательство "Белый Город" представляет своим читателям книгу "Библия. Книги Ветхого Завета". В иллюстративном оформлении этого издания использованы фрагменты фресок Микеланджело и Рафаэля.

Бытие. Ветхий Завет. Иллюстрации Роберта Крамба
Бытие. Ветхий Завет. Иллюстрации Роберта Крамба
 Лабиринт

  839  

Роберт Крамб - один из известнейших художников современности, его работы выставляются в крупнейших музеях мира. Вы держите в руках уникальную работу. Она кардинально отличается от всех прежних попыток проиллюстрировать Книгу Бытия. Роберт Крамб "в меру своих возможностей честно воспроизвел каждое слово в оригинальном тексте". Он не упрощал, не пересказывал и не "модернизировал" священный текст. Для взрослой аудитории.

Библия
Библия
 Лабиринт

  539  

В настоящем издании текст Синодального перевода 1876 г. сверен с еврейским текстом Ветхого Завета и греческим текстом Нового Завета для устранения неточностей, допущенных при подготовке предыдущих изданий канонической Библии.

Единоевангелие (Компьютерная интеграция четырех Евангелий)
Единоевангелие (Компьютерная интеграция четырех Евангелий)
 Лабиринт

  613  

Все четыре канонических Евангелия - от Матфея, Марка, Луки и Иоанна - впервые сведены при помощи компьютера в Единоевангелие. В него вошло 100% текста Евангелий, с сохранением традиционной нумерации глав и стихов. Оптимизированная композиция способствует цельному, последовательному восприятию рассказа об Иисусе Христе и позволяет сэкономить время от ненужных повторов, набранных мелким шрифтом. Облегчает ознакомление с главной книгой христиан на школьных уроках религиоведения. Удобно для цитирования и ссылок в научных, журналистских и других текстах.

Марк. Евангелие. Популярный комментарий
Марк. Евангелие. Популярный комментарий
 Лабиринт

  575  

Этот том познакомит вас с самой краткой и напряженной из четырех новозаветных повестей об Иисусе. Многие полагают, что Евангелие от Марка было и наиболее ранним - действительно, в нем чувствуется сила и стремительность истории, записанной второпях, чтобы разом ошеломить, схватить за шиворот, заставить читателя столкнуться лицом к лицу с истиной об Иисусе, о Боге, о самом себе.

Библия в гравюрах Гюстава Доре с библейскими текстами по Синодальному переводу
Библия в гравюрах Гюстава Доре с библейскими текстами по Синодальному переводу
 Лабиринт

  1733  

Перед нами книга Священного Писания с 230 иллюстрациями французского художника Гюстава Доре, выполненными в 1864-1866 годах. Изящно исполненные гравюры живыми картинами раскрывают перед нашим взором многовековую библейскую историю Ветхого и Нового Заветов: от сотворения мира до Откровения Иоанна. Мы видим образы великих мужей веры, пророков и апостолов, наглядно отображенную историю Израиля и прослеживаем Божий план спасения человечества через Сына Божьего, Иисуса Христа.

Библия на еврейском и современном русском языках (бордо)
Библия на еврейском и современном русском языках (бордо)
 Лабиринт

  1926  

Библия на еврейском и современном русском языках. Еврейский текст Ветхого Завета: Biblia Hebraica Stuttgartensia, edited by Karl Elliger and Wilhelm Rudolph, Fifth Revised Edition, edited by Adrian Schenker, © 1977 and 1997 Deutsche Bibelgesellschaft, Stutgart. Еврейский текст Нового Завета: Modern Hebrew New Testament, Copyright © 1995, revised edition © 2010, The Bible Society in Israel. Русский текст: Библия в современном русском переводе РБО

Библия (на церковнославянском языке)
Библия (на церковнославянском языке)
 Лабиринт

  4427  

Официально принятый Русской Православной Церковью церковнославянский текст Священного Писания, используемый в богослужебной практике, указатель церковных чтений (паримий) и указатель параллельных мест. Репринтное воспроизведение издания 1900 г. По благословению Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Алексия II. Закладки; с индексами для поиска библейских книг; печать в два цвета.

Библия
Библия
 Лабиринт

  3021  

Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета.

Библия на еврейском и современном русском языках
Библия на еврейском и современном русском языках
 Лабиринт

  4043  

Библия. Тексты на еврейском и современном русском языках. Кожаный переплет на молнии с золотым тиснением, золотой обрез.

Библия (1304)
Библия (1304)
 Лабиринт

  1926  

Священное Писание в Синодальном переводе. Сохранено постраничное расположение текста издания 1947 г. (набор в 2 колонки, указатель параллельных мест посередине страницы). Словарь. Цветные географические карты на форзацах.

Библия (1301)
Библия (1301)
 Лабиринт

  1926  

Священное Писание в Синодальном переводе. Сохранено постраничное расположение текста издания 1947 г. (набор в 2 колонки, указатель параллельных мест посередине страницы). Словарь. Цветные географические карты на форзацах.

Библия (1300) (045DR)
Библия (1300) (045DR)
 Лабиринт

  1926  

Священное Писание в Синодальном переводе. Сохранено постраничное расположение текста издания 1947 г. (набор в 2 колонки, указатель параллельных мест посередине страницы). Словарь. Цветные географические карты на форзацах.

Библейская история Ветхого и Нового Завета. В 3-х томах
Библейская история Ветхого и Нового Завета. В 3-х томах
 Лабиринт

  6337  

Данный труд принадлежит перу профессора Санкт-Петербургской Духовной Академии А. П. Лопухина (1852-1904) и до сих пор является актуальным. Он сочетает в себе энциклопедическую полноту сведений по библеистике, глубину православной оценки событий библейской истории и изящество литературного стиля. Издание содержит множество иллюстраций, которые отражают основные события библейской истории. Рассчитано на широкий круг читателей.

Библия (1310)
Библия (1310)
 Лабиринт

  3273  

Священное Писание в Синодальном переводе. Сохранено постраничное расположение текста издания 1947 г. (набор в 2 колонки, указатель параллельных мест посередине страницы). Словарь. Цветные географические карты на форзацах.

Краткое изложение Ветхого Завета
Краткое изложение Ветхого Завета
 Лабиринт

  358  

Когда сходил Моисей с горы Синая... то... не знал, что лице его стало сиять лучами оттого, что Бог говорил с ним. И увидел Моисея Аарон и все сыны Израилевы, и вот, лице его сияет, и боялись подойти к нему. И когда Моисей перестал разговаривать с ними, то положил на лице свое покрывало. Когда же входил Моисей пред лице Господа... тогда снимал покрывало... а выйдя пересказывал сынам Израилевым все, что заповедано было [ему от Господа]. И видели сыны Израилевы, что сияет лице Моисеево, и Моисей опять полагал покрывало на лице свое, доколе не входил говорить с Ним (Исх. 34, 29-35). Так повествует Ветхий Завет о встречах Бога и человека, а первоверховный апостол Павел изъясняет великий урок Священного Писания: то же самое покрывало для многих доныне остается неснятым при чтении Ветхого Завета, потому что оно снимается Христом (2 Кор. 3, 14). Допущено к распространению Издательским Советом Русской Православной Церкви. Составитель: Посадский Н.С.

Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового Заветов
Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового Заветов
 Лабиринт

  2780  

Текст печатается с издания, выпущенного по благословению Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Алексия II к 100-летию издания Библии на русском языке (1876-1976); иллюстрированный материал - с французской Библии в иллюстрациях Г. Доре 1866 г. (сохранен и порядок размещения гравюр этого издания). Издание на современном русском языке.

Новый Завет по тексту большинства. Современный русский перевод
Новый Завет по тексту большинства. Современный русский перевод
 Лабиринт

  290  

Современный русский перевод Нового Завета отличает точная передача смысла Священного Писания, совмещенная с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода - отразить на современном литературном языке смысловое, стилистическое, жанровое и художественное многообразие книг Нового Завета. В данном издании Современный русский перевод следует греческому тексту большинства, с которого в свое время были сделаны славянский и синодальный переводы. Книга адресована широкому кругу читателей.

Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета (серый бисер)
Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета (серый бисер)
 Лабиринт

  1926  

В настоящем издании текст Синодального перевода 1876 г. сверен с еврейским текстом Ветхого Завета и греческим текстом Нового Завета для устранения неточностей, допущенных при подготовке предыдущих изданий канонической русской Библии. Курсивом набраны слова, добавленные переводчиками "для ясности и связи речи". В тексте Ветхого Завета в квадратные скобки заключены слова, взятые авторами Синодального перевода из Септуагинты (греческой Библии). В настоящем издании эти вставки из греческой Библии сохранены лишь там, где, с точки зрения современной текстологии, греческий текст может быть ближе к первоначальному, чем дошедший до нас еврейский. В тексте Нового Завета в квадратные скобки заключены слова, взятые из славянского перевода или поздних греческих рукописей. Издание сопровождается Словарем. Оригинальное подарочное издание, интегральный переплет которого декорирован мелкими бусинами и кожаной вставкой. Книга с трёхсторонним окрашенным обрезом.